(Adjective) znoszony, wytarty;
(zob.) wear
wytarty, zużyty, zniszczony, używany, noszony
zob. wear
zob. wear -
adj wytarty
zdarty
(także wornout - wyczerpany
UŻYWANY
NIENOWY
PRZECHODZONY
wytarty
zużyty
adj.
1. noszony
2. zniszczony
podarty
ubrany
wyrobiony
zniszczony
znoszony
adj. znoszony; zniszczony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Style makes you think of the bow tie he might have worn or the suit he was wearing.
Styl przywodzi na myśl muszkę, którą mógł zakładać albo garnitur, który ubierał.
That's the smashing part of the heel on both these images, and it gets worn away.
Na tych dwóch zdjęciach widać część uderzającą pięty, która się zdziera.
It has worn down the resistance of Greek society and the economic strength of the Greeks.
Nadwyrężono odporność greckiego społeczeństwa i siłę gospodarczą Greków.
Each group has its own costume, of colourful shirts with cummerbunds worn to protect the back and provide hand and foot grips for the climbers.
"I will have worn more posh frocks this week than I have in all my life," she says.
And in fact, I once owned a pair myself in an attempt to look like a proper grown-up for my first day of work, stifling my natural inclination for the round-toed shoe because, in days of yore, they were seen as infantile fashion that, when worn on someone over the age of 12, bordered on offensive.
Even in the late 1890s, when Gauguin was there, many Tahitians would have worn full western dress.
I only saw him years later when he was worn down by life.
Widziałem go znacznie później, gdy był już zniszczony przez życie.
Well, it has been worn that way for the past 200 years.
Cóż, noszono ją w ten sposób od przeszło 200 lat.
You say that as if I'd never worn it before.
Mówisz tak, jakbym nigdy przedtem tego nie nosiła.
It must be worn next to the skin and never taken off.
Musisz nosić go przy skórze i nigdy nie zdejmować.
It's worn when a person doesn't want to show his face.
Nosi się je kiedy osoba nie chce pokazać twarzy.
All right, so what about the shoes that other people have worn?
W porzšdku, więc co z butami, które inni ludzie majš na sobie?
None of them have ever worn it like that before.
Żadnej z nich tak nie pasowało jak tobie.
I've read it to her so many times, it's pretty worn by now.
Czytałem jej to tyle razy, że teraz jest już trochę zniszczona.
Even these can be worn if I alter them a little.
Nawet te można nosić, gdy się je trochę przerobi.
But if the love had worn off, why did she marry him?
Skoro już go nie kochała, to dlaczego za niego wyszła?
By that age even the more costly are worn through.
W tym wieku nawet te droższe są już naruszone.
It's so old and worn, I put it in a case.
Jest star i zniszczona, wkładam ją w powłoczkę.
There's nothing on his hands, but I guess he could have worn gloves.
Nie ma nic na jego dłoniach, ale mógł mieć rękawiczki.
It's all worn out 'cause I'm always looking at it.
Jest takie zniszczone, bo zawsze mam je ze sobą.
Rings are meant to be worn, and not kept in the pocket.
Pierścionek powinien być na palcu, a nie w kieszeni.
I said to him, I'm an old worn leather bag.
Powiedziałam, Jestem starym skórzanym workiem.
Its tires are worn, and it pulls to the right.
Ma gołe opony i znosi go na prawo.
Nobody's going to buy or sell an old,worn fire hose.
Nie kupuje się, ani sprzedaje starego, zużytego węża gaśniczego.
Boys, that girl hasn't worn panties since she was 12.
Chłopaki, ta dziewczyna nie nałożyła majtek od kiedy skończyła 12 lat.
Guns so worn they drop shells on our own men.
Działa tak zużyte, że trafiają własnych ludzi.
Busy dying, you worn out excuse for an old program.
Zajęty zdychaniem, ty zużyta wymówko starego programu.
Well, do you still love me or has that worn off or what?
Więc... czy... Kochasz mnie jeszcze, czy już ci przeszło, czy co?
Every single brother in my fraternity has worn this suit.
Każdy z członków mojego bractwa, nosił taki kostium.
I have not worn a stitch of clothing at home all summer.
Jeszcze nie nosiłam ubrań ze szwami w domu przez całe wakacje.
And this is a much older building, based on how worn the floor is.
I to jest bardzo stary budynek, w oparciu o to jak zużyta jest podłoga.
We have to buy a new spade, ours is worn.
Musimy kupić nową łopatę, nasza jest zniszczona.
This is possibly the most comfortable bra I have ever worn.
To jest prawdopodobnie najbardziej wygodny stanik jaki kiedykolwiek nosiłam.
The worn shoes have gone, but do you want the mended ones?
Nie mogę ci oddać zniszczonych butów. Mam tylko naprawione. Chcesz je?
Believe it or not, I have worn these fingers to a frazzle.
Do roboty Wierz mi lub nie, Spiłowałam te paznokcie kompletnie
Which always has been worn by the ladies of our home
Która zawsze była noszona przez panie tego domu
Have you got something he might have touched or worn?
Macie coś, czego dotykał lub miał na sobie?
I've never seen it worn that way round before.
Nigdy przedtem nie widziałam by w ten sposób były noszone.
She had never worn such a coat, in her entire life
Nigdy w życiu nie nosiła tak ciepłego płaszczu.
I can not get tired! I have no right to be worn out!
Ja nie mogę być zmęczony, Ja nie mam prawa być zmęczony!
By the placement of the dragon, it must be worn on the right hip.
Po umiejscowieniu smoka widać, że był noszony na prawym biodrze.
We have worn out the soil with intensive production.
Zniszczyliśmy glebę intensywną produkcją.
I'il bring some clean clothes for you tomorrow but they're a bit worn out.
Jutro przyniosę ci trochę czystych ciuchów, ale są trochę znoszone.
You've worn out your welcome at this house, Sam.
Takie będzie twoje powitanie w tym domu, Sam.
All mountains everywhere are being worn down by frost, snow and ice.
Wszystkie góry wszędzie sąNniszczone przez mróz, śnieg i lód.
But who made the wigs and stockings worn by our country's early leaders?
Ale kto myślisz robił pudrowane peruki i pończochy, Noszone przez wczesnych przywódców kraju?
And if we weren't too worn down by our hunger pains, it worked beautifully.
A gdy nie byliśmy zbytnio zmęczeni bólem z głodu, działało wyśmienicie.
Eighty kopecks, and that only because it has been worn.
Osiemdziesiąt kopiejek. I to tylko dlatego, że używana.
He should have worn it to climb the mountain.
Powinien nosić to wspinając się w górach.
They should only be worn by one whose throat matches their own luster.
Powinny być noszone tylko przez te, których szyja dorównuje im blaskowi.
Yes, a long black cloak, something old and worn.
Tak długiej, czarnej najlepiej coś starego.
Usually worn by Southern gentlemen to telegraph wealth and status.
Zwykle zakładany przez południowych dżentelmenów, by pokazywać bogactwo i stan. Jest w doskonałym stanie.
My name actually derives from the shoes formerly worn by shepherds.
Tak naprawdę moje nazwisko wywodzi się od butów noszonych niegdyś przez pasterzy.
When he reachs his marring age, you will be old and worn.
Gdy on będzie gotów do małżeństwa, ty będziesz już stara i zmęczona.
Work in the August heat, worn out by thirst and dysentery.
Pracują w sierpniowe upały, wyniszczeni przez pragnienie i dyzenterię.
Or Dad could have worn it and dumped it in the park.
Albo ojciec mógł go mieć na sobie i porzucić w parku.