(Noun) sługus, goniec, pachołek; faworyt, pupil, posłaniec;
n sługus
(servant) sługa
goniec, posłaniec, służalec, (poligr.) kolonel
pachołek
faworyt
pupil
kolonel
n uj. służalec
ULUBIENIEC
SŁUGA
SŁUGUS
1. (a servile or fawning dependant)
minion
2.
kolonel, mignon: :
pupilek
kolonel (stopień pisma) m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
In fact, we no longer see, within this process, the traditional master architect creating a sketch that his minions carry out.
Właściwie to nie widać już w tym procesie tradycyjnej pracy głównego architekta, szkicu, który realizują jego podwładni.
They were shown up as forgers of data, forgers of climate computer models, hiders of inconvenient data and conspirators with Obama's green minions.
Ukazano ich jako fałszerzy danych, fałszerzy komputerowych modeli klimatycznych, ukrywających niewygodne dane i konspirujących z zielonymi urzędnikami Obamy.
Here is your minion. He will take care of you.
To jest twój Minion, będzie miał na ciebie oko.
Oh, Minion, did you think this day would ever come?
Ach, Minion. Czy myślałeś, że kiedyś do tego dojdzie?
Never send a minion to do a god's work.
Nigdy nie wysyłaj sług, żeby wykonały boskie zadanie.
Some days, it felt like it was just me and Minion against the world.
Czasem wydawało się, że jestem tylko ja i Minion kontra reszta świata.
I tell you Minion, there's no place like evil lair.
Coś ci powiem, nie ma to jak kryjówka zła.
The minion is called the Vessel, and he bears this symbol.
I otworzyć portal. Ten sługa nazywa się Naczyniem I nosi ten znak.
Judging by this, you guys are prime minion material.
Sądząc po tym, jesteście dobrym materiałem na sługi.
And why would I swap out Ava for her minion?
A dlaczego miałbym zamieniać Avę na jej sługusa?
The King is bored shitless with interesting things, minion.
Król jest cholernie znudzony tymi wszystkimi interesującymi rzeczami, sługo.
John, he just called you a minion.
John, właśnie nazwał cię sługusem.
I don't believe in this anymore, Minion.
Nigdy w to nie uwierzę, Minion.
My best friend, Minion. I treated like dirt.
Mojego najlepszego przyjaciela, Miniona, traktowałem jak nic.
Okay, talking frog, not a good minion.
No dobra, gadająca żaba - kiepski sługus.
So Minion is the evil one.
To Minion jest tym złym.
Ready the death ray, Minion.
Przygotuj promień śmierci, Minion.
Minion, I'm a villain without a hero.
Minion, jestem złoczyńcą bez bohatera.
Actually, Carmen wants a word with Mr. Minion.
Carmen chce zamienić słówko z Panem Minionem.
Not now, minion!
Nie teraz, sługo!
Delilah and Jez... are minion of the devil.
Delilah i Jez... są służebnicami diabła.
Oh, Minion, you fantastic fish, you.
Minion, ty fantastyczna rybo.
Please speak English, Minion !
Proszę cię Minion, mów po ludzku!
Behold, Minion, Metro Man's cape.
Oto, Minion... Peleryna Metro Mana.
Minion, Code: Send In The Brain-bots.
Minion, Kod - wysłać mózgo-lotki.