(Noun) prawniczy złamanie, pogwałcenie, naruszenie prawa/przepisów;
n U/C naruszenie, pogwałcenie (praw)
naruszenie prawa/ przepisów
złamanie n, załamanie n, nadłamanie n
złamanie bez przemieszczenia, załamanie, nadłamanie
NADŁAMANIE
pr. naruszenie (prawa, przepisów)
~, discipline - naruszanie dyscypliny
~, rule - naruszanie przepisu, naruszanie regulaminu
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
A question was put forward as to how many infraction proceedings are currently under way.
Padło pytanie dotyczące liczby toczących się aktualnie postępowań w sprawie naruszeń.
They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners.
Popełnili brutalne wykroczenia, atakując strażników i współwięźniów.
Currently, there are two infraction proceedings under way and two or three claims have been made against Andalusia or rather Spain.
Obecnie toczą się dwa postępowania w sprawie naruszeń, natomiast dwie albo trzy skargi wniesiono przeciwko Andaluzji lub raczej Hiszpanii.
The kind of infraction today that would give you a fine, in those days would result in your tongue being cut out, your ears being cut off, you being blinded, a hand being chopped off and so on.
Coś co dzisiaj skończyłoby się co najwyżej grzywną, w tamtych czasach mogło skutkować obcięciem języka lub uszu, oślepieniem, odrąbaniem ręki itp.
This claim however seemed a bold step after many of the infractions recorded in the mission report.
I just heard one of the girls commit a serious infraction.
Słyszałam, jak pewne dziewczyny zaangażowały się w poważne nadłamanie. - Co?
What devils they will make to give us an infraction?
Co oni zamierzają zrobić, dać nam mandat?
A question was put forward as to how many infraction proceedings are currently under way.
Padło pytanie dotyczące liczby toczących się aktualnie postępowań w sprawie naruszeń.
It wasn't a major infraction, but I transferred her cell.
To nie było jej główne przewinienie, ale zmieniłam jej celę.
My mother made every infraction disappear with the wave of her checkbook.
Moja matka sprawiła, że moje wykroczenia zniknęły, przy pomocy książeczki czekowej.
The client would've committed a regulatory infraction, as opposed to a dangerous crime.
Ponieważ ten klient dopuścił się... tylko małego występku w przeciwieństwie do popełnienia niebezpiecznej zbrodni.
This fugitive is trying to avoid a hallway infraction by skipping off to Milan.
Ten zbieg próbował uniknąć kary za zadymę na korytarzu wiejąc do Mediolanu!
If he even breaks one rule, the slightest infraction,
Jeśli złamie on, choć jedną zasadę, minimalnie naruszy...
Sir, if is see something that's a lawful infraction,
Sir, jeśli widzę coś niezgodnego z prawem, chcę mieć możliwość wykonywania pracy...
Because this is a first infraction, Mr. Wang will not be ejected.
Ponieważ jest to pierwsze naruszenie, pan Wang nie zostanie zdyskwalifikowany.
Currently, there are two infraction proceedings under way and two or three claims have been made against Andalusia or rather Spain.
Obecnie toczą się dwa postępowania w sprawie naruszeń, natomiast dwie albo trzy skargi wniesiono przeciwko Andaluzji lub raczej Hiszpanii.
Ms. Petrie, this infraction isa considerable embarrassment... ...to you and the academy, right?
Panie Petrie, to zdarzenie przynosi wstyd pani i akademii, prawda?