Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) zachłanny człowiek;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zachłanny człowiek

Nowoczesny słownik angielsko-polski

łapacz

szokujące zdanie

Słownik audio-video Montevideo

dosłownie: łapacz klatek, urządzenie do digitalizacji obrazu i/lub dźwięku

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

chciwiec

zachłanny

zachodni

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This extremely dangerous, anti-popular policy strengthens the hand of arsonists and rewards land-grabbers.
Ta bardzo niebezpieczna, antyludowa polityka jest na rękę podpalaczom i nagradza złodziei gruntów.

statmt.org

Grabber thing that has something to do with those dead whales make?
Myślisz, że to łapiące coś... miało coś wspólnego z tymi martwymi wielorybami?

What do you need that grabber for, Alvin?
Po co ci ten chwytak, Alvin?

Ls Grabber a Neapolitan game?
Ls Grabber to Neapolitańska gra?

Space is now less of a headline grabber, but it is extremely important for all the reasons that other colleagues have given and I applaud the European Union commitment to a space policy.
Na pierwszych stronach gazet mniej teraz widzimy wiadomości o kosmosie, ale jest on niezmiernie ważny ze wszystkich względów wspomnianych przez moje koleżanki i kolegów posłów, więc pochwalam zaangażowanie Unii Europejskiej w politykę kosmiczną.