Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) z góry skazywać, przesądzać o niepowodzeniu, potępiać; orzekać śmierć; skazać/skazywać (na coś), przesądzać;

(Noun) zły los, zguba, zagłada, śmierć, potępienie; postanowienie, wyrok; historia statut, ustawa; los, przeznaczenie, fatum; religia sąd ostateczny;
day of doom - dzień sądu ostatecznego;
spell doom for sb - zwiastować czyjąś zgubę;
impending doom - zbliżająca się katastrofa;
the prophets of doom - osoby prorokujące/przewidujące zgubę/zagładę;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (ruin) fatum.vt skazywać: ~ed to failure skazany na niepowodzenie.~ cpd ~sday n dzień Sądu Ostatecznego
(fig) : till ~sday na zawsze

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zły los, fatum, zguba, śmierć
skazywać, przesądzać

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zagłada

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s los, przeznaczenie
vt lit. skazać, osądzać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n los, przeznaczenie, fatum
vt lit. skazać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LOS

FATUM

FATALIZM

FATALNOŚĆ

PRZEZNACZENIE

ZATRACENIE

ZATRATA

STRACENIE

ŁACHMAN

SKAZAĆ

PRZESĄDZAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zguba

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. los
przeznaczenie

2. zatrata
zguba
bibl. biada

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

osądzić

sąd

skazywać

wyrok

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The result of which is that everywhere I go now, people treat me like I'm doomed.
I teraz gdziekolwiek się pojawię ludzie traktują mnie jakbym była przeklęta.

TED

I do not like the doom-and-gloom atmosphere on energy and climate change.
Nie lubię malowania wszystkiego w czarnych barwach w kwestii energetyki i zmian klimatu.

statmt.org

Every project that does not take this into account is doomed to failure.
Każdy projekt, który nie bierze tego pod uwagę, jest skazany na porażkę.

statmt.org

Mr President, I do not want to depict a doom scenario, as has been done here.
Panie przewodniczący! Nie chcę odmalowywać czarnego scenariusza, jak to już tutaj robiono.

statmt.org

Mr President, at last, amongst all the gloom and doom, we have a good news story.
Panie Przewodniczący! Nareszcie, oprócz wszystkich złych wiadomości, mamy dobrą wiadomość.

statmt.org

Mignani, the magistrate who secured the conviction of Knox, warned that the Guede conviction could doom Knox's appeal.

www.guardian.co.uk

"All the predictions of doom and gloom, the Afro-pessimism and general wariness are all now replaced by the anticipation of an impending party .

www.guardian.co.uk

The miniature characters of this early hit walked towards a doom that only the speed of your mouse could avert.

www.guardian.co.uk

"Man," says one, named Eddie, as he doles doom across the blackjack table at Stockmen's Casino.

www.guardian.co.uk

Your coming to us is as the footsteps of doom.
Twoje przyjście do nas, jest podyktowane przeznaczeniem...

All who travel too close to the Doom must have protection.
Każdy, kto zbliża się do miejsca Zagłady, musi posiadać ochronę.

But it will be their doom if the tree falls.
Ale to będzie ich Sąd Ostateczny, jeśli uschną drzewa.

My friend was right when he said you were doom and gloom.
Mój przyjaciel miał rację kiedy powiedział że jesteście fatalnie ponurzy.

But he and the other prophets of doom were wrong.
Lecz zarówno on, jak i inni czarnowidze byli w błędzie.

Hell of a thing to send a universe to certain doom.
Niezła rzecz, do wysłania wszechświata w niebyt.

A voice was crying: »Your doom is near at hand.
Unosił się głos: Twoja zguba jest w zasięgu ręki.

If you come in peace, say so, otherwise prepare to meet your doom.
Jeśli przybywasz w pokoju, powiedz. W przeciwnym razie gotuj się na śmierć.

It is this ignorance to the light of God that led to their doom.
To ignoracja światła Boga, że sprowadził na nich to zniszczenie.

So, what do you know of the doom awaiting this planet?
Co wiecie na temat zagłady, która czeka tę planetę?

Kill him and the woman before he drags us to our doom.
Zabijcie jego i kobietę zanim pociągnie nas do piekła.

He went to the Convention not to save his cousin but to doom him.
Poszedł do Konwentu nie by ratować kuzyna, lecz by go skazać.

But what could be better than hanging here with doom and gloom?
Co mogłoby być lepsze od siedzenia tutaj z takimi zombiakami?

Because madness is the most horrible doom on this earth.
Ponieważ szaleństwo jest najokropniejszym losem na tej ziemi.

You are the key, the right hand of doom.
Ty jesteś kluczem, prawą ręką przeznaczenia.

Now I see doom hanging over some of them.
Teraz widzę przekleństwo, które wisi nad niektórymi z nich.

This isolated house, a still doom for a young woman:
Dom stoi na odludziu. Dla młodej kobiety to jak wygnanie.

You people need to stop with the doom and gloom merger scenarios.
Ty, który ludzie potrzebują, byś zatrzymał z Sąd Ostateczny i scenariusze połączenia mroku.

Each race is bound to this fate, this one doom.
Każda rasa jest związana z tym losem, tym jednym fatum.

For the last time, prepare to meet thy doom!
Ostatni raz, przygotuj się na swój koniec!

Believe me, my task is heavy It's a doom!
Uwierz, ciężkie jest me zadanie. To przeznaczenie!

Doom may fall upon us at any moment!
W każdej chwili grozi nam zagłada!

Doom sits upon a pinnacle of rock and no birds sing.
Zagłada siedzi na skalnej iglicy, a ptaki nie śpiewają.

Mr President, at last, amongst all the gloom and doom, we have a good news story.
Panie Przewodniczący! Nareszcie, oprócz wszystkich złych wiadomości, mamy dobrą wiadomość.

Luckily, the miners found safe haven here in the doom chamber.
Szczęśliwie, górnicy znaleźli dobre schronienie tutaj, w komorze śmierci.

Yeah, because impending doom, almost as good as warm milk.
Jasne, bo nieuchronnie zbliżająca się zagłada jest niemal tak dobra, jak ciepłe mleko.

I know that the road leads to doom.
Wiem, że ta droga prowadzi do zguby.

Because 10,000 orcs now stand between Frodo and mount doom.
Bo właśnie teraz 10.000 orków stoi między Frodem, a Górą Przeznaczenia.

Damar, let's not spoil this special moment with predictions of doom.
Damar, nie psuj tego szczególnego momentu przewidując zagładę.

That very sentence already reveals the doom of destructionof happiness.
Samo to zdanie ujawnia, że szczęście jest skazane nazagładę.

He made a deal with Dr. Doom, same as you.
Zawarl umowe z doktorem tak samo jak wy.

If you take anything, you'll doom us both.
Jeśli coś weźmiesz, zgubisz nas oboje.

Who will save these surfers from their inevitable doom?
Kto uratuje tych surferów od ich nieuchronnej zagłady?

Beg on my knees for you to save the Baker Boys from doom?
Że padnę na kolana i będę błagał żebyś ocaliła Baker Boys od zguby??

And that could be why Eisenhower's final message wasn't just doom and gloom.
A to może być, dlaczego Eisenhower aktualności nie tylko smutku i zniechęcenia.

Each day brings it closer to the fires of Mount Doom.
Każdego dnia zbliża się coraz bardziej do ogni Góry Przeznaczenia.

They marched to their doom, but kept their honor.
Szli na pewną śmierć, ale szli z honorem.

For your glory walks hand in hand with your doom.
Bo twoja chwała idzie ręka w rękę z twoim fatum.

Doom? - I followed him to the studio.
Poszłam za nim do studia, Ale spóźniłam się.

I've always associated them with this feeling of... doom.
Zawsze utożsamiałam je z tym poczuciem... zagłady.

Our blind pursuit of technology only sped us quicker to our doom.
Nasza ślepa pogoń za technologią zaprowadziła nas jedynie do wcześniejszej zagłady.

Rest assured... tonight that evil professor will meet his doom
Ta podstawa zapewni że... dzisiejszej nocy złego profesora spotka zagłada

You have powers you do not acknowledge, but there is a doom upon you.
Masz moce, o których nie wiesz. Ale wisi nad tobą fatum.

Mr President, I do not want to depict a doom scenario, as has been done here.
Panie przewodniczący! Nie chcę odmalowywać czarnego scenariusza, jak to już tutaj robiono.

This is not all doom and gloom.
Jednak nie wszystko stracone.

Madam President, Commissioner, the prophets of doom were wrong.
Pani przewodnicząca, panie komisarzu! Prorocy złego losu nie mieli racji.

The Ring was made in the fires of Mount Doom.
Pierścień został stworzony w ogniach Góry Przeznaczenia.

Well, the shortcut across the River of Certain Doom is just around the corner.
Dobrze, skrót przez Rzeka Pewnego Sądu Ostatecznego jest tylko dookoła kąta.

General. Von Doom wants to speak with you.
Generale, van Doom chce z panem porozmawiać.

But, like sleep-walkers, people walk towards their doom.
Ale oni, jak we śnie, z otwartymi oczami, idą prosto w nieszczęście.