(Adverb) gdziekolwiek, gdzieś, nigdzie;
anywhere between ... and ... people - gdzieś od ... do ... osób;
anywhere between ... and ... people - gdzieś od ... do ... osób;
pron
1. (in interrog and conditional sentences) gdzie, gdzieś
(of motion) dokąd, dokądś
have you ~ to stay? czy masz gdzie się zatrzymać?
2. (in neg sentences) nigdzie
(of motion) donikąd.
3. (in any place at all
everywhere) gdziekolwiek
dokądkolwiek
wszędzie
it is miles from ~tu jest zewsząd daleko
(fig): it isn't ~ near finished jeszcze nie jest skończone i długo nie będzie
gdziekolwiek, nigdzie
gdzie bądź
adv gdziekolwiek, gdzieś
wszędzie
z przeczeniem: nigdzie
GDZIEŚ
NIGDZIE
gdzieś
gdziekolwiek
dokądkolwiek
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
If one of these things were to hit pretty much anywhere, it would cause a panic.
Jeśli jeden z takich objektów spadłby w jakiekolwiek miejsce, wybuchłaby panika.
We want one inspection of every farm; that should be enough anywhere to inspect.
Chcemy jednej inspekcji w jednym gospodarstwie; to powinno wszędzie wystarczyć.
As an EU resident, you can buy products and services from anywhere in the EU.
Jako rezydent UE masz prawo kupować produkty i usługi w dowolnym miejscu UE.
Anywhere between five and 10 percent increase in adherence, just as a result of this.
Przestrzeganie zażywania wzrasta od 5 do 10 procent tylko jako rezultat właśnie tego.
But luckily the Ukrainian government has come to the rescue of jaded trophy travellers who refuse to holiday anywhere less than a disaster zone, by opening the site of the nuclear industry's worst disaster in 1986 to visitors.
The peace and tranquillity you achieve here can't be found anywhere else.
Cameron came close to endorsing that view when he said: "We cannot tolerate in any sense the idea that this country is allowed to look both ways and is able to promote the export of terror, whether to India or Afghanistan or anywhere else in the world.
They would agree, among other things, not to proceed with any new development that fellow members anywhere in the world objected to.
I am very happy to put that in writing anywhere, any time to anyone.
Bardzo chętnie udzielę każdemu takiego zapewnienia na piśmie w dowolnym miejscu i czasie.
Because I don't ever want to be anywhere without you.
Chcę zawsze być z tobą.
I will not go anywhere if no one in hand.
Czekaj, nie pójdziesz nigdzie dopóki ktoś nie wróci do kasy.
I don't want my family anywhere near the water again.
Nie chcę widzieć mojej rodziny nigdzie w pobliżu wody.
We're not going anywhere until we get all our money.
Nie pójdziemy nigdzie do czasu, aż nie odzyskamy naszych pieniędzy.
And you can not go anywhere with them without having to pay.
Nie pójdziesz z tym nigdzie dopóki nie zapłacisz.
We never went anywhere. The job was always too important.
Nigdzie nie wyjeżdzaliśmy, praca była zbyt ważna.
Tell me where my family is or I'm not going anywhere.
Powiedz mi, gdzie jest moja rodzina albo ja nigdzie nie idę.
I believe he'd still rather be near them than anywhere else.
Sądzę, że woli być blisko nich niż gdziekolwiek indziej.
So what have you said before, about us living anywhere?
To, co mówiłeś wcześniej, że możemy mieszkać gdziekolwiek
I don't want her anywhere near the project's computer systems.
Nie chcę jej gdziekolwiek blisko systemów komputerowych projektu.
You're in no state to go anywhere but the hospital.
Nie jesteś wstanie iść gdziekolwiek indziej jak do szpitala.
I'm not going anywhere you people tell me to go.
Nie pójdę nigdzie tam, gdzie mi mówicie.
I do not know if the problems are greater there than anywhere else.
Nie wiem, czy problemy są tam większe niż gdzie indziej.
And I don't want to see or hear about you anywhere near a car.
I nie chcę słyszeć, że się zbliżyłeś do samochodu.
I told you not to talk, look or go anywhere, and what happened?
Mówiłem: nie gadaj, nie patrz, nie chodź nigdzie, i co?
I think you can live anywhere, if you're happy on the inside.
Myślę, że można mieszkać wszędzie, jeśli jest się szczęśliwym wewnątrz.
I don't want our son or the new one growing up anywhere near you.
Nie chcę, by nasz syn dorastał obok ciebie.
You're not going anywhere until you tell me what I want to know.
Nigdzie nie pójdziesz, dopóki nie powiesz mi tego, co chcę wiedzieć.
But at the end of the day, you are never free to go anywhere.
A na koniec dnia, nie masz nigdy swobody, żeby gdziekolwiek wyjść.
I don't want you to go anywhere near my daughter ever again.
Nigdy więcej nie zbliżaj się do mojej córki.
And when he does, you don't want to be anywhere near me.
A kiedy tak będzie, nie będziesz chciał być w pobliżu mnie.
Been that way for the last year, so the money could be anywhere.
Było tak od zeszłego roku, więc pieniądze mogą być wszędzie.
I want to make sure that you're not going anywhere either.
Chce się upewnić, że ty też się nigdzie nie wybierasz.
What can you give him that he can't get anywhere else?
Co możesz mu dać, czego nie dostanie nigdzie indziej?
If you could live anywhere in the world, where would it be?
Gdybyś mogła być w dowolnym miejscu na ziemi, gdzie by to było?
The only problem was I never got anywhere, until one day my father caught me.
Jedynym problemem było, nigdy się nigdzie nie dostałem... aż pewnego dnia ojciec mnie złapał.
You can buy this place, and then we don't have to go anywhere.
Możesz to kupić, a wtedy nie będziemy musieli się gdziekolwiek ruszać.
You can do anything with that kind of money, go anywhere.
Możesz zrobić co chcesz z tymi pieniędzmi. Pojechać gdzie chcesz.
There is no future for us anywhere in the world!
Nie ma przyszłości dla nas na całym świecie!
We're not going anywhere, and no one will leave behind.
Nie opuścimy statku i nie zostawimy ich tutaj.
I don't think there is a lot of guys like you anywhere.
Nie sądzę, żeby gdziekolwiek było wielu facetów jak ty.
Have you seen that man or his car anywhere here?
Nie widział pan tutaj, tego człowieka albo jego samochodu?
I'm not going anywhere near your family or anyone else's.
Nie zbliżam się do twojej czy innej rodziny.
Do not go anywhere else. You have enough trouble already.
Nigdzie nie chodźcie, macie już dość kłopotów.
You are not going anywhere without having something to eat.
Nigdzie nie idziesz dopóki czegoś nie zjesz.
I'm not going anywhere until you tell me what this is about.
Nigdzie nie pójdę, dopóki nie powiesz mi, o co chodzi.
So big you can see it from anywhere in the world.
Tak wielki, że widać go z każdego miejsca na Ziemi.
Did the girl tell you if he was sitting anywhere in particular?
Ta dziewczyna powiedziała, gdzie konkretnie siedział?
That could take anywhere from several days to a month.
To mogło mieć miejsce parę dni, do miesiąca wcześniej.
You see, I know he won't go anywhere without his beautiful wife and kids.
Widzisz, wiedziałem, że nigdzie nie wyjedzie bez swojej pięknej żony i dzieci.
Well, the good thing about writing is you can do it anywhere.
Zaletą pisania jest to, że możesz to robić wszędzie.
It's too late in the season to go anywhere else.
Za późno na zmianę pracy w tym sezonie.
And where he is now, we can't get anywhere near him.
A tam gdzie teraz jest, nie możemy się do niego zbliżyć.
I see no reason to spend the new year anywhere near you!
Nie widzę powodu, dla którego miałabym spędzać z tobą Nowy Rok!
I have never seen a woman anywhere near that hot working here.
Nigdy nie widziałem kobiety pracującej tutaj, choć odrobinę tak gorącej jak ona.
We’re not going anywhere ‘til we get those test results.
Nigdzie nie odejdziemy, zanim nie dostaniemy wyników testów.
And you're not going to find it anywhere but with me.
Nikt nie wie, gdzie jest to, oprócz mnie.
Well, les just say we wouldn't want to go anywhere without it.
Powiedzmy, że bez tego nigdzie nie chcielibyśmy się ruszać.
You stay away from these things. They're not going anywhere.
Trzymaj się z dala od tych rzeczy, to nie jest boże dzieło.