(Adverb) czule, z uczuciem/czułością, tkliwie, z tkliwością;
czule, z tkliwością
z tkliwością, czułością
z miłością
czule
tkliwie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
But then I immediately drifted right back out into the consciousness -- and I affectionately refer to this space as La La Land.
Wyobraźcie sobie, jak by to było, odłączyć się od szwargotu, który łączy nas ze światem zewnętrznym.
I went to Yale for graduate school, studied in a building of this style by Le Corbusier, affectionately known in our business as Brutalism.
Studiowałem w Yale, w budynku w tym stylu, stworzonym przez Le Corbusier, pieszczotliwie określanym w naszej branży jako Brutalizm.
The 38-year-old, known affectionately as Iz, was the giant of Hawaiian music, famed for the sweet strength of his voice and his celebration of native Hawaiian culture.
Cosco's chairman, Wei Jiafu, recently vilified in Greece, is now referred to affectionately by the local media as "Captain Wei.
So in the circumstances, we were dealt with quite affectionately in Different for Girls, which I have to say is a very good read and quite an emotional one for us, since it describes years of her life of which we knew nothing.
Her own parents - mother a special-needs teacher, father in advertising - are affectionately painted.
Until then, I am and will remain most affectionately yours.
Do tego czasu, jestem i będę całym sercem twój.
Your brother has spoken of you so affectionately.
Brat mówi o pani z takim uczuciem.
I got a cake for him so affectionately.
Przygotowałam dla niego ciasto z takim uczuciem...
To become what the children have affectionately called X-Men.
By stać się jedną z tych, któych nazwyamy X-Men.
Affectionately known back home as the blade.
Czule znany jako ostrze
It's affectionately known as Ballascary because it is.
Jest bardziej znany jako Ballascary (Ballastraszny) ponieważ właśnie taki jest.
What do I call you affectionately?
A jak ja mam do ciebie mówić?
Tell her to call me affectionately.
Powiedz jej,by mówiła do mnie czule
A man whom we affectionately call Peckerhead!
Człowiek, którego czule nazywaliśmy Peckerhead!
She brought that cake so affectionately.
Przyniosła to ciasto z takim uczuciem.
Now I affectionately refer to all ladies as Tottie.
Teraz do wszystkich zwracam się Tottie.
But he meant it affectionately.
Ale mówił to z czułością.
Or as we affectionately called her Ms. McCleavage.
Albo jak ją nazywaliśmy Pani McClivige.
Henry V. Jones, whom we affectionately called Wahoo, died bravely.
Henry V. Jones... którego nazywaliśmy Wahoo... zginął bohatersko.
My dear wife... yours affectionately, Darwin.
Moja droga żono, twój czuły C.
And the pride of Angel Beach, Anthony Tupperelo - affectionately known as Meat.
No i duma Angel Beach, Anthony Tupperelo - czule nazywany Parówą.