Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) precyzyjnie, wiernie, dokładnie, ściśle; celnie, trafnie;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dokładnie, ściśle, celnie

Nowoczesny słownik języka angielskiego

precyzyjnie, dokładnie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

adekwatnie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DOKŁADNIE

AKURATNIE

CELNIE

TRAFNIE

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The report, however, also accurately identifies the possible negative effects.
Zarazem jednak w sprawozdaniu prawidłowo zidentyfikowano potencjalne skutki negatywne.

statmt.org

I would like to thank the rapporteur, Mr Thaler, for describing this route so accurately.
Chciałbym podziękować sprawozdawcy, posłowi Thalerowi, za tak wierny opis tej drogi.

statmt.org

These operators allow you to find what you're looking for quickly and accurately.
Te operatory umożliwiają szybsze i dokładniejsze wyszukiwanie.

Google

To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly.
Intuicyjnie wyczuwałam, że diagnozowanie i leczenie chorób mózgu wymaga zajrzenia do mózgu.

TED

To put it bluntly: the northern white rhino's gene pool is more accurately a rapidly drying-up gene puddle.

www.guardian.co.uk

His reply said: "It is not possible to calculate accurately the numbers affected by the pay freeze in April 2011 due to factors such as promotion, recruitment, retirement etc.

www.guardian.co.uk

The cold front centred on Scandinavia was accurately forecast by the Met Office but a second wave of snowfalls shortly before dawn undermined the gritters' work along the north-east coast.

www.guardian.co.uk

Those writers who truly understand that world, and who can accurately convey the mixture of magic and banality that marks the travelling showman's life, are few.

www.guardian.co.uk

Or more accurately, she allowed me to make contact with her.
Albo raczej, że pozwoliła mi na kontakt ze sobą.

Or perhaps, more accurately, that you didn't want to know.
Albo może dokładniej, że nie będzie pan chciał wiedzieć.

All he had done was to describe the situation accurately.
Jedynym co zrobił ten dziennikarz, było dokładne opisanie sytuacji.

But I am unable to accurately describe for you how or why.
Nie potrafię dokładnie określić dlaczego, ani w jaki sposób.

The report portrays the present situation of the society rather accurately.
Sprawozdanie przekazuje w dość precyzyjny sposób obecną sytuację społeczeństwa.

The report, however, also accurately identifies the possible negative effects.
Zarazem jednak w sprawozdaniu prawidłowo zidentyfikowano potencjalne skutki negatywne.

This weapon can shoot accurately only up to 25 meters.
Tą bronią można precyzycjnie trafić tylko do 25 metrów.

This brush is too wide to accurately render the wires.
Ten pędzel jest za szeroki, żeby dokładnie przedstawić przewody.

The gravity of the situation has been accurately described.
Powaga sytuacji została dokładnie scharakteryzowana.

A single currency cannot reflect accurately the state of 17 - or eventually 27 - different economies.
Jedna waluta nie może dokładnie odzwierciedlić stanu 17 czy 27 różnych gospodarek.

Make it a very accurately drawn, a very precise picture.
Stwórzcie bardzo dokładny, bardzo precyzyjny obraz.

So now, I very accurately translate other people's lies.
Więc teraz, bardzo dokładnie staram się tłumaczyć cudze kłamstwa.

Although it accurately identified the causes and possible solutions, only a little of what was included in the report has been implemented.
Chociaż właściwie określiła przyczyny i możliwe rozwiązania, jedynie niewielka część sprawozdania została zrealizowana.

However, I am not blaming anyone, because it was in fact the case that this could not be known accurately.
Jednak nikogo nie winię, ponieważ w rzeczywistości był to przypadek, w którym nie dało się wszystkiego dokładnie ustalić.

It is up to you to implement this budget accurately without wasting a single euro.
Do was należy precyzyjne wdrożenie tego budżetu i niezmarnowanie choćby jednego euro.

I said it in Irish, perhaps not very accurately, but that is more or less how it sounds.
Ja powiedziałem to po irlandzku, może niezbyt dokładnie, ale tak to mniej więcej brzmi.

He should define the criteria more accurately and explain exactly what he means.
Pan poseł powinien zdefiniować kryteria dokładniej i wyjaśnić dokładnie, co ma na myśli.

All equipment on the ship worked accurately and faultlessly.
Całe wyposażenie pracowało dokładnie i bezbłędnie.

The draft budget submitted to us by the Commission has not been accurately calculated or carefully estimated.
Projekt budżetu przedłożony nam przez Komisję nie został dokładnie wyliczony ani starannie oszacowany.

I have a poor record ofjudging you accurately.
Mam słaby odbiór, żeby ocenić cię dokładnie.

Mediums communicate with the dead, or more accurately, the disembodied spirits.
Media komunikują się ze zmarłymi, albo bardziej popravnie z duchami.

But you are cowardly as I accurately thought.
Za to ty jesteś tchórzliwy dokładnie tak jak myślałem.

I remember Mel Gibson accurately and he didn't say that.
A ja pamiętam co mówił Mel Gibson To gadka Poloniusza

My previous statement accurately reflects what I saw.
Moje poprzednie zeznanie mówi dokładnie to co widziałem.

We also need to develop indicators that reflect the household level more accurately: income, consumption and wealth.
Musimy także opracować wskaźniki, które dokładniej odzwierciedlałyby perspektywę gospodarstwa domowego: jego dochód, poziom konsumpcji i zasobność.

It's hard to aim accurately when your tense.
Ciężko celować, jak jesteś spięta.

The concept of integration capacity, which is a condition for a decision on accession, has been accurately defined in this report.
Pojęcie zdolności integracyjnej, które jest warunkiem decyzji o akcesji, zostało w tym sprawozdaniu trafnie zdefiniowane.

It is also crucial to record the contribution made by this sector accurately in national statistics in different countries.
Ważne też, by w krajowych statystykach różnych państw odnotowywać wkład wniesiony przez ten sektor.

I would say that it is salaries and other administrative costs in particular that need to be dealt with more accurately.
Powiedziałabym, że w szczególności należy się dokładniej zająć płacami i innymi kosztami administracyjnymi.

That would presuppose that our position upon the chart was accurately plotted.
Przy założeniu, że pierwotna pozycja na mapie była prawidłowo zaznaczona.

Not only does this decision accurately reflect the feelings of the Polish people, but it also allows the Union to speak with one voice.
Ta decyzja nie tylko dobrze oddaje odczucia Polaków, ale pozwala Unii mówić jednym głosem.

I will quote you warmly and accurately.
Będę cię uważnie i gorąco cytował.

Accurately and with a better vocabulary.
Dokładnie i bardzo ładnymi zdaniami.

Someone was just accurately describing her.
Ktoś ją po prostu celnie opisał.

Not accurately, sir. There's too much interference.
Nie dokładnie, sir Jest zbyt dużo zakłóceń.

(There is a need for further theoretical work in connection with this, so that the results can be assessed more accurately.)
(W tym kontekście istnieje potrzeba dalszych prac teoretycznych, tak aby można było dokonać dokładniejszej oceny wyników.)

First of all, we need a clear definition to accurately understand the profiles and definitions of these highly diverse entities.
Przede wszystkim potrzebujemy jasnej definicji, aby móc dokładnie przyswoić profile i definicje tych bardzo zróżnicowanych podmiotów.

Many countries label their products accurately.
W wielu państwach pochodzące stamtąd produkty są dokładnie oznaczane.

The other important issue is of course that the materials the textile product is made of should also be indicated accurately.
Drugą ważną kwestią jest oczywiście dokładne określenie składu surowcowego wyrobów włókienniczych.

But more accurately, I hustled you.
Ale dokładniej, I wpędził cię.

It's nice to be quoted accurately.
Miło jest być tak dokładnie cytowanym.

The problem is that the planning that was carried out there, or more accurately the lack of planning, quite simply must not be repeated.
Problem polega na tym, że przeprowadzone tam planowanie, a dokładniej brak planowania, po prostu nie może się powtórzyć.

Or more accurately, not not happening.
Albo właściwie to nie zdarza.

This accurately matches your description?
Czy ten odpowiada twojemu opisowi?

This makes it difficult to achieve a compromise in which the wishes of the majority in Parliament have a chance of being accurately represented.
Utrudnia to osiągnięcie kompromisu, który mógłby odpowiednio odzwierciedlać pragnienia większości w tym Parlamencie.

Playing baseball but more accurately, 'fighting baseball'
Grają w baseball a dokładniej w, fighting baseball'(bojowy baseball.

Fisheries science is not yet able to predict accurately what MSY for any particular stock or mixture of stocks will be.
Nauka o rybołówstwie nie jest jeszcze w stanie dokładnie prognozować, jaki MSY będzie dotyczyć któregokolwiek konkretnego rybostanu lub kombinacji rybostanów.

I would like to thank the rapporteur, Mr Thaler, for describing this route so accurately.
Chciałbym podziękować sprawozdawcy, posłowi Thalerowi, za tak wierny opis tej drogi.

This may sound cynical, perhaps reflecting the reality of day-to-day UN work, but I think it also sets the tone accurately.
Może to brzmieć cynicznie, odzwierciedlając być może codzienną rzeczywistość prac ONZ, ale myślę, że nadaje to prawidłowy ton sytuacji.

The second, possibly more deeply held sentiment was that there was a loss of values. More accurately, that they were changing.
Drugim i prawdopodobnie głębszym odczuciem była utrata wartości, a w dokładniej, odczucie, że się one zmieniają.