1. (highly seasoned fatty sausage of pork and beef usually dried)
salami
2.
salami cheese: :
salami
ntr nieodm. salami
salami cheese
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
(Śmiech) Teatrowi pozwala to na pokrywanie bieżących wydatków nie konkurując z większymi salami. ~~~ To ogromna korzyść.
But most convincingly when we had to confront the idea of changing costs from architecture to infrastructure, is something that is represented by this.
We must also be aware of the creeping decision-making, the typical salami tactics being used here.
Musimy również pamiętać o pełzającym procesie decyzyjnym, stosuje się tu typową taktykę salami.
However, there is also the salami-slicing approach on the other side.
Mamy jednak również do czynienia z taktyką salami po drugiej stronie.
This sandwich with salami is a bit poor, Bob, I'm not on a diet
Sama kanapka z salami jest trochę za skromna. Nie jestem na diecie.
Then bring four mineral waters and a pound of salami to my room.
A po kolacji przynieś mi do pokoju cztery mineralne i pół kilo salami.
It takes 10 days to clear customs and by then, it's gone bad. Okay?
Odprawa celna trwa 10 dni, a salami po tym czasie jest już zepsute.
We should just turn out the lights and play hide the salami or something.
Powinniśmy wyłączyć światła i bawić się w gdzie jest salami czy co.
Please order me a salami and cheese sandwich and a glass of beer.
Proszę zamówić kanapkę z salami i serem oraz szklankę piwa.
One only has to think, for example, of the very many ingredients salami has.
Trzeba tylko pomyśleć, na przykład, o wielu składnikach, jakie ma salami.
All right, buy salami, 12 cheese and two bottles of wine.
No dobrze, kup salami, pół sera i dwie butelki wina.
I believe that we are confronted by a double salami-slicing approach.
Moim zdaniem mamy do czynienia z podwójną taktyką salami.
Do it again, and I'il castrate you like salami.
Zrób tak raz jeszcze, a wykastruje cię jak salami.
You get naked, do nasty things to each other, then somebody makes scrambled eggs and salami.
Rozbieracie się, robicie sobie nawzajem te wszytskie niegrzeczne rzeczy, a potem ktoś robi jajecznice i salami.
I didn't exactly go cold salami when I decided to turn straight.
No nie całkiem zmieniłem się w zimną salami Gdy zdecydowałem się stać hetero.
A lot of horses at the end of their careers land up in salami in Italy and they do not travel under the best conditions in any respect.
Wiele koni kończy swój los w salami we Włoszech, ale ich podróż do tego kraju nie odbywa się w najlepszych warunkach.
The salami-slicing approach of not telling the people the truth, although you know that you will have to pay in your own interest, is just as damaging to confidence.
Taktyka salami polegająca na tym, że nie mówi się ludziom prawdy, wiedząc zarazem, iż we własnym interesie trzeba będzie zapłacić, nadszarpuje zaufanie w takim samym stopniu.
Let him give us the salami and salad he's stashed.
Niech da salami i sałatkę, które ma schowane.
So they make horse salami out of mice?
No to co, robią końskie salami z myszy?
Because it turns out there is more than one type of salami.
Okazało się, że jest więcej niż jedno salami.
It seems she wants to... stuff the salami up her ass.
Pragnie mnie... żebym wsadził jej to salami w dupę!
We are having Hungarian salami, sardines, salmon, and some fried eggs.
Mamy węgierskie salami, sardynki, łososia i jajecznicę.
Cream of corn soup, potato salad, salami and liverwurst.
Zupa kukurydziana, sałatka ziemniaczana, salami i pasztetowa.
A pound of salami to finish up?
A na koniec jeszcze pół kilo salami?
If I stopped eating meat, would you hide my salami?
Jeżeli skończę jeść mięso, mógłyś schować moje salami?
I bring some nice antipasto, salami, the prosciutto, grissini.
Przynoszę jakąś miłą zakąskę, salami, prosciutto, grissini.
You did not think to tell Hani Salaam you are a jihadist?
Nie pomyślałeś aby powiedzieć Hani Salami gdzie jest jihad?
The salami that started it all.
Salami, od którego wszystko się zaczęło.
There's kosher salami in there, too.
W środku jest też koszerne salami.
She's been saving that salami for three months.
Chowała te salami przez trzy miesiące.
Unless, of course, there's a salami sandwich around.
Dopóki nie zobaczysz kanapki z salami.
Drew, your dad wants more salami!
Drew, twój tata chce więcej salami!
I think it does something to salami.
Myślę, że to coś do salami.
Italian salami? Best in the world.
Włoska salami jest najlepsza na świecie.
Playing hide the salami with Mr. Prosthetics?
Grałaś w schowaj salami z Panem Protezą?
Is he eatin' my salami?
Czy on je moje salami?
Hey, where'd we get the kosher salami?
Hej, skąd mamy koszerne salami?
Who wants the last piece of salami?
Kto chce ostatni kawałek salami?
You got me on salami patrol?
Mam być w patrolu salami?
We never found a decent salami there.
Nigdy nie znależliśmy tam przyzwoitej salami.
Salami, prosciutto, a lot of cheese.
Salami, szynka i dużo sera.
For breakfast, we want pate, salami.
Na śniadanie chcemy pasztet, salami.
As ever, the typical European salami policy, whereby decisions are taken piecemeal and the effects of subsequent decisions are kept secret in the meantime, must be rammed down our throats.
Jak zawsze, trzeba narzucić nam typową europejską politykę salami, w myśl której decyzje są podejmowane po kawałku, a skutki kolejnych decyzji w międzyczasie utrzymuje się w sekrecie.
A salami and bacon, Osama.
Salami i bekon, Osama.
You tied him up like a salami.
Związaliście go jak salami.
Salami or cheese?
Z salami czy z serem?
Black olive tapenade?
Czuję salami, pastę z czarnych oliwek...
Darling, bring out the salami and myrthe liqueur.
Kochanie,przynieś salami i likier myrthe.
Pronto di salami.
Pronto di salami!
I used to call it stroking the salami.
Nazywałem to głaskaniem salami
Salami, pesto, and spaghetti and meatballs, pasta...
Salami, pesto, i spaghetti i klopsiki, makarony...
No, Chuck. We... We know all about the imported salami.
Wszystko wiemy... o importowanym salami.