dark grey
adj darkgrey
DUN
GRIZZLY
mousy
dark grey with specks of brown
mottled gray
drab
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Może pan oczekiwać bury z Pałacu Elizejskiego, mój drogi przyjacielu!
You are going to get a roasting from the Elysée Palace, my friend!
Dostanie pan burę!
You are going to get a roasting!
w imieniu grupy PPE-DE. - (DE) Pani przewodnicząca! O ostatnich panujących Burbonach mówiło się, że zawsze zbyt późno podejmowali działania w związku z daną ideą, rządem czy też armią.
on behalf of the PPE-DE Group. - (DE) Madam President, it has been said of the last Bourbon kings that they always took action too late on an idea, a government or an army.
You are going to get a roasting from the Elysée Palace, my friend!
Może pan oczekiwać bury z Pałacu Elizejskiego, mój drogi przyjacielu!
I hate myself, but I want to bury my face in that little cushion.
Nienawidzę się, ale chcę bury my face in that little cushion.
I felt obliged to write to Dr. Harrison, at Bury.
Poczułam się w obowiązku napisać do dr Harrisona, do Bury.
Being abbot of Bury St Edmunds was literally a license to print money.
Mnisi kierowali mennicą królewską, Opat z Bury St Edmunds dosłownie drukował pieniądze!
Madam President, let me start today by remembering Lance Corporal Adam Drane, 23, of the Royal Anglian Regiment, from Bury St Edmunds in my constituency, who died in Helmand province on 7 December, the 100th member of the British armed forces to be killed this year.
Pani przewodnicząca! Rozpocznę od upamiętnienia starszego szeregowego Adama Drana, lat 23, z Royal Anglian Regiment, pochodzącego z Bury St Edmunds z mojego okręgu wyborczego, który zginął w prowincji Helmand 7 grudnia, setnego żołnierza brytyjskich sił zbrojnych zabitego w tym roku.